Dịch:Với thói quen làm việc theo nhóm và giúp đỡ lẫn nhau, dân làng thường kiếm sống từ
trồng trọt, chăn nuôi và làm thủ công mỹ nghệ. Họ sống trong một cộng đồng nhỏ với một ngôi đền hoặc một
nhà văn hóa đình, nơi diễn ra các sự kiện lớn như lễ hội thờ thần làng, truyền thống
trò chơi được tổ chức. Dân làng Nam Bộ thường sống trong những ngôi nhà nằm dọc theo con đường trung tâm và được xây dựng trên
đi cà kheo để giữ trên mặt nước lũ. Dọc theo các tuyến ven biển, ngư dân sống dựa vào biển như một phương tiện
kế sinh nhai. Ở miền Trung, nơi chịu nhiều thiên tai quanh năm, người dân
Có xu hướng hiếu học và chăm chỉ hơn những vùng có điều kiện thuận lợi. Những người trong
Tây Nguyên và miền núi phía Bắc sống bằng nghề trồng lúa, cây cao su, cà phê và chè cũng như
săn bắn.
(Nguồn: Phỏng theo Vietnam Travel Center)
Answer qs:
Question 25: Which can be the topic of the passage?
⇒Cái nào có thể là chủ đề của đoạn văn?
Vietnamese life in the city
Villagers around the world
Vietnamese life in the countryside (cuộc sống ở nông thôn Việt Nam)
Villagers across the country
Question 26: Which activity is NOT MENTIONED as a way for villagers to earn their livings?
⇒Hoạt động nào KHÔNG ĐƯỢC NGHIÊN CỨU như một cách để dân làng kiếm sống?
Farming
Fishing
Studying
Hunting (săn bắn)
Chúc bạn hok tốt!!!
Cho xin ctlhn ạ<33
Tiếng Anh hay Anh Ngữ (English /ˈɪŋɡlɪʃ/ ) là một ngôn ngữ German Tây, được nói từ thời thời Trung cổ tại Anh, ngày nay là lingua franca toàn cầu.Từ English bắt nguồn từ Angle, một trong những bộ tộc German đã di cư đến Anh (chính từ "Angle" lại bắt nguồn từ bán đảo Anglia (Angeln) bên biển Balt)
Nguồn : Wikipedia - Bách khoa toàn thưLớp 8 - Năm thứ ba ở cấp trung học cơ sở, học tập bắt đầu nặng dần, sang năm lại là năm cuối cấp áp lực lớn dần nhưng các em vẫn phải chú ý sức khỏe nhé!
Nguồn : ADMIN :))Xem thêm tại https://loigiaisgk.com/cau-hoi or https://giaibtsgk.com/cau-hoi
Copyright © 2021 HOCTAPSGK