@danggiabao0
Phiên âm: Cử đầu vọng minh nguyệt, Đê đầu tư cố hương. Dịch thơ: Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, Cúi đầu nhớ cố hương. *Hai câu cuối dịch sát với phiên âm rồi. ~ Ví dụ như: - Từ "vọng" được sử dụng với 2 nét nghĩa: Nhìn ra xa - chỉ hành động nhìn ánh trăng ở phía xa của nhà thơ Ngóng trông, nhìn về phía quê hương ở phía xa mà đã lâu chưa được về thăm.... Mình làm theo những gì mà mình đã học.
Ngữ văn có nghĩa là: - Khoa học nghiên cứu một ngôn ngữ qua việc phân tích có phê phán những văn bản lưu truyền lại bằng thứ tiếng ấy.
Nguồn : TỪ ĐIỂN TIẾNG VIỆTLớp 7 - Năm thứ hai ở cấp trung học cơ sở, một cuồng quay mới lại đến vẫn bước tiếp trên đường đời học sinh. Học tập vẫn là nhiệm vụ chính!
Nguồn : ADMIN :))Xem thêm tại https://loigiaisgk.com/cau-hoi or https://giaibtsgk.com/cau-hoi
Copyright © 2021 HOCTAPSGK