Tới đây chúng tôi được tham quan ở Thành phố Huế, một thành phố mộng mơ. Đầy rẫy những câu chuyện ngôn tình.
- chúng tôi sẽ nghỉ ở Khách sạn lớp đã đặt rồi bắt đầu hành trình vui vẻ của chúng tôi
Đầu tiên, chúng tôi được đoàn hướng dẫn viên đưa tới Kinh Thành Huế. Sau đó, đưa chúng tôi đi ăn trưa, đi bơi rồi nghỉ trưa. Buổi chiều, chúng tôi được chụp ảnh lưu niệm với chủ đề '' Áo dài trắng thướt tha", chụp xong ảnh, chúng tôi đi chơi ở địa điểm đầu tiên.
- đó là Chùa Thiên Mụ
Toạ lạc trên ngọn đồi Hà Khê, tả ngạn sông Hương, chùa Thiên Mụ hiện lên giữa một không gian thiên nhiên thơ mộng đầy trữ tình và là khơi nguồn cảm hứng cho biết bao tác phẩm thi ca nhạc hoạ. Chúng tôi được phép chụp ảnh và vẽ tranh ở đó. Địa điểm tiếp theo là Đồi Vọng Cảnh. Đứng trên Lầu vọng cảnh bạn có thể thấy cả một dòng sông, " sông nước hữu tình". Hướng tầm mắt ra xa là trập trùng núi non hùng vĩ. Nếu có dịp, hãy ghé Đồi Vọng Cảnh khi bình minh lên hoặc khi hoàng hôn buông xuống, bạn sẽ thấy cả một góc trời xứ Huế như bừng lên trong ánh nắng mặt trời lung linh rực rỡ. Hoàng hôn buông xuống, chúng tôi trở về Khách sạn, ăn uống, ngủ nghỉ rồi ngày mai lại bắt đầu cuộc hành trình này.
Tiếng anh:
Here we are visiting in Hue City, a dream city. Full of love stories. - we will stay at the booked Class Hotel and start our fun journey First, we were taken by the tour guide to Hue Citadel. Then, take us to lunch, go swimming and then take a lunch break. In the afternoon, we were able to take souvenir photos with the theme ''Beautiful white Ao Dai'. After taking pictures, we went out to the first place. - it's Thien Mu Pagoda Located on Ha Khe hill, on the left bank of the Perfume River, Thien Mu Pagoda appears in the midst of a poetic and lyrical natural space and is the source of inspiration for many works of poetry and music. We were allowed to take pictures and draw pictures there. The next place is Vong Canh Hill. Standing on the View Floor, you can see a whole river, "charming river". Looking out into the distance is the majestic mountains. If you have the opportunity, visit Vong Canh Hill at dawn or at sunset, you will see a whole corner of Hue's sky as glowing in the shimmering sunlight. Sunset falls, we return to the hotel, eat, sleep and then start this journey again tomorrow.
Tiếng Trung :
在这里,我们正在参观梦想之城顺化市。充满爱情故事。 - 我们将入住预订的Class Hotel,开始我们有趣的旅程 首先,我们被导游带到了顺化城堡。然后,带我们去吃午饭,去游泳,然后休息一下。下午,我们可以拍到以“美丽的白奥黛”为主题的纪念照,拍完照就出门去了第一地。 - 这是天母塔 天木宝塔位于香河左岸的哈溪山上,置身于诗情画意的自然空间之中,是许多诗歌和音乐作品的灵感来源。我们被允许在那里拍照和画画。下一个地方是 Vong Canh 山。站在观景层,可以看到整条河流,“迷人的河流”。眺望远方,是雄伟的群山。如果您有机会,在黎明或日落时分参观 Vong Canh 山,您会看到顺化天空的整个角落在闪闪发光的阳光下闪闪发光。日落时分,我们回到酒店,吃饱睡好,明天再开始这段旅程。
Tiếng Hàn :
여기 우리는 꿈의 도시, 후에 시티를 방문합니다. 사랑 이야기가 가득합니다. - 예약한 클래스 호텔에 머물며 즐거운 여행을 시작합니다. 먼저 Hue Citadel 투어 가이드에게 안내받았습니다. 그런 다음 점심을 먹고 수영을 하고 점심을 먹습니다. 오후에는 '아름다운 하얀 아오자이'를 주제로 기념 사진을 찍을 수 있었고, 사진 촬영을 마치고 1차 장소로 나갔습니다. - 티엔무 파고다입니다. 향수 강의 왼쪽 기슭에 있는 Ha Khe 언덕에 위치한 Thien Mu Pagoda는 시적이고 서정적인 자연 공간 한가운데에 나타나며 많은 시와 음악 작품에 영감을 주는 원천입니다. 우리는 그곳에서 사진을 찍고 그림을 그리는 것이 허용되었습니다. 다음 장소는 Vong Canh 언덕입니다. 뷰 플로어에 서면 강 전체를 볼 수 있는 "매력적인 강"입니다. 멀리 보이는 것은 장엄한 산입니다. 기회가 된다면 새벽이나 일몰에 Vong Canh 언덕을 방문하면 Hue의 하늘 전체가 반짝이는 햇빛에 빛나는 것을 볼 수 있습니다. 석양이 지고 호텔로 돌아와 먹고 자고 내일 다시 여행을 시작합니다.
Tiếng Nhật :
ここでは、夢の街フエ市を訪れます。ラブストーリーがいっぱい。
-予約したクラスホテルに滞在し、楽しい旅を始めます
まず、フエ城塞へのツアーガイドに連れて行かれました。それから、私たちを昼食に連れて行き、泳ぎに行き、そして昼休みを取ります。午後は「美しい白いアオザイ」をテーマにしたお土産の写真を撮ることができ、写真を撮った後、そもそも出かけました。
-ティエンムー寺です
香水川の左岸にあるハケの丘に位置するティエンムー寺は、詩的で叙情的な自然空間の真ん中に現れ、多くの詩や音楽の作品のインスピレーションの源となっています。そこで写真を撮ったり、絵を描いたりすることができました。次の場所はVongCanhHillです。ビューフロアに立つと、川全体、「魅力的な川」が見えます。遠くを見渡すと雄大な山々が見えます。機会があれば、夜明けまたは日没時にフォンカンヒルを訪れてください。きらめく太陽の光の中でフエの空の隅々が輝いているのが見えます。日没が落ち、ホテルに戻り、食事をし、寝て、明日またこの旅を始めます。
Tiếng Thái :
เรากำลังเยี่ยมชมเมือง Hue เมืองในฝัน เต็มไปด้วยเรื่องราวความรัก - เราจะพักที่ Class Hotel ที่จองไว้และเริ่มการเดินทางที่สนุกสนาน อันดับแรก เราถูกนำโดยไกด์นำเที่ยวไปยังป้อมปราการเว้ จากนั้นพาเราไปรับประทานอาหารกลางวัน ว่ายน้ำ และพักรับประทานอาหารกลางวัน ช่วงบ่ายได้ถ่ายรูปที่ระลึกในหัวข้อ 'อ่าวไดขาวสวย' ถ่ายรูปเสร็จก็ออกไปที่แรก - เจดีย์เทียนมู่ Thien Mu Pagoda ตั้งอยู่บนเนินเขา Ha Khe บนฝั่งซ้ายของแม่น้ำ Perfume ปรากฏอยู่ท่ามกลางพื้นที่ธรรมชาติที่มีบทกวีและโคลงสั้น ๆ และเป็นที่มาของแรงบันดาลใจสำหรับผลงานกวีนิพนธ์และดนตรีมากมาย เราได้รับอนุญาตให้ถ่ายรูปและวาดภาพที่นั่น สถานที่ต่อไปคือ Vong Canh Hill ยืนอยู่บนชั้นชมวิว มองเห็นแม่น้ำทั้งสาย "แม่น้ำที่มีเสน่ห์" มองออกไปไกลๆ คือภูเขาสูงตระหง่าน หากคุณมีโอกาส เยี่ยมชม Vong Canh Hill ในยามรุ่งอรุณหรือยามพระอาทิตย์ตกดิน คุณจะเห็นท้องฟ้าทั้งมุมของ Hue ส่องแสงระยิบระยับท่ามกลางแสงแดดที่ส่องประกาย พระอาทิตย์ตก เรากลับที่พัก กินอิ่ม นอน แล้วพรุ่งนี้ค่อยเดินทางใหม่
Tiếng Pháp:
Ici, nous visitons la ville de Hue, une ville de rêve. Plein d'histoires d'amour. - nous resterons à l'hôtel de classe réservé et commencerons notre voyage amusant Tout d'abord, le guide nous a emmenés à la citadelle de Hue. Ensuite, emmenez-nous déjeuner, allez nager puis faites une pause déjeuner. L'après-midi, nous avons pu prendre des photos souvenirs sur le thème ''Beau Ao Dai blanc'. Après avoir pris des photos, nous sommes sortis en premier lieu. - c'est la pagode Thien Mu Située sur la colline de Ha Khe, sur la rive gauche de la rivière des Parfums, la pagode Thien Mu apparaît au milieu d'un espace naturel poétique et lyrique et est la source d'inspiration de nombreuses œuvres de poésie et de musique. Nous avons été autorisés à prendre des photos et à dessiner des images là-bas. Le prochain endroit est la colline de Vong Canh. Debout sur le View Floor, vous pouvez voir une rivière entière, "rivière charmante". Au loin, les montagnes majestueuses. Si vous en avez l'occasion, visitez la colline de Vong Canh à l'aube ou au coucher du soleil, vous verrez tout un coin du ciel de Hue briller sous le soleil scintillant. Le coucher du soleil tombe, nous retournons à l'hôtel, mangeons, dormons puis reprenons ce voyage demain.
Tiếng Ba tư:
در اینجا از شهر Hue دیدن می کنیم ، یک شهر رویایی. پر از داستانهای عاشقانه - ما در هتل کلاس رزرو شده اقامت می کنیم و سفر سرگرم کننده خود را آغاز می کنیم ابتدا راهنمای تور ما را به سمت Hue Citadel برد. سپس ، ما را به ناهار ببرید ، شنا کنید و سپس یک استراحت ناهار بگیرید. بعد از ظهر ، ما توانستیم عکس های یادگاری با موضوع "زیبا Ao Dai سفید" بگیریم. پس از گرفتن عکس ، به مکان اول رفتیم. - این بتکده Thien Mu است Thien Mu Pagoda واقع در تپه Ha Khe ، در ساحل چپ رودخانه عطر ، در میان یک فضای طبیعی شاعرانه و غنایی ظاهر می شود و منبع الهام بسیاری از آثار شعر و موسیقی است. ما اجازه داشتیم در آنجا عکس بگیریم و نقاشی کنیم. مکان بعدی تپه Vong Canh است. ایستاده در نمای طبقه ، می توانید یک رودخانه کامل را مشاهده کنید ، "رودخانه جذاب". کوههای باشکوه را از دور می توان مشاهده کرد. اگر فرصتی پیش آمد ، هنگام سپیده دم یا هنگام غروب آفتاب از تپه Vong Canh دیدن کنید ، گوشه ای کامل از آسمان Hue را می بینید که در نور تابناک خورشید می درخشد. غروب افتاده ، به هتل باز می گردیم ، غذا می خوریم ، می خوابیم و سپس فردا دوباره این سفر را آغاز می کنیم.
Tiếng Ba Lan :
Tutaj odwiedzamy Hue City, miasto marzeń. Pełna historii miłosnych. - zatrzymamy się w zarezerwowanym Class Hotel i rozpoczniemy naszą zabawną podróż Najpierw zabrał nas przewodnik do Cytadeli Hue. Następnie zabierz nas na lunch, popływaj, a potem zrób sobie przerwę na lunch. Po południu udało nam się zrobić pamiątkowe zdjęcia z motywem „Piękne białe Ao Dai”.Po zrobieniu zdjęć wyszliśmy na pierwsze miejsce. - to pagoda Thien Mu Położona na wzgórzu Ha Khe, na lewym brzegu Perfumowej Rzeki, Pagoda Thien Mu pojawia się pośród poetyckiej i lirycznej naturalnej przestrzeni i jest źródłem inspiracji dla wielu dzieł poetyckich i muzycznych. Mogliśmy tam robić zdjęcia i rysować. Kolejnym miejscem jest wzgórze Vong Canh. Stojąc na View Floor można zobaczyć całą rzekę, „uroczą rzekę”. W oddali widać majestatyczne góry. Jeśli masz okazję, odwiedź wzgórze Vong Canh o świcie lub o zachodzie słońca, zobaczysz cały zakątek nieba Hue, który świeci w migoczącym słońcu. Zapada zachód słońca, wracamy do hotelu, jemy, śpimy i jutro ponownie rozpoczynamy tę podróż.
Tiếng Ukraina:
Ось ми відвідуємо місто Хюе, місто мрії. Сповнений історій кохання. - ми зупинимось у заброньованому готелі «Клас» і розпочнемо нашу веселу подорож По -перше, нас відвів екскурсовод до Цитаделі Хюе. Потім візьміть нас на обід, поплавайте, а потім зробіть обідню перерву. У другій половині дня ми змогли сфотографувати сувеніри на тему `` Прекрасний білий Ао Дай ''. Сфотографувавшись, ми вийшли на перше місце. - це пагода Тієн Му Розташована на пагорбі Ха -Хе, на лівому березі річки Духи, пагода Тхіен Му з’являється посеред поетичного та ліричного природного простору і є джерелом натхнення для багатьох творів поезії та музики. Нам дозволили сфотографувати і намалювати там. Наступне місце - пагорб Вонг Кань. Стоячи на оглядовому поверсі, ви можете побачити цілу річку, "чарівну річку". Дивлячись вдалину на величні гори. Якщо у вас є можливість, відвідайте пагорб Вонг Кань на світанку або на заході сонця, ви побачите цілий куточок неба Хюе, що світиться під мерехтливим сонячним світлом. Випадає захід сонця, ми повертаємося до готелю, їмо, спимо, а потім завтра знову починаємо цю подорож.
Tiếng Nga :
Здесь мы находимся в городе Хюэ, городе мечты. Полный любовных историй. - мы остановимся в забронированном Class Hotel и начнем наше веселое путешествие Сначала нас отвел гид по Цитадели Хюэ. Затем пообедайте, купайтесь и сделайте перерыв на обед. Днем мы смогли сделать сувенирные фотографии на тему «Красивый белый Ао Дай». После фотографирования мы вышли на первое место. - это пагода Тхиен Му Пагода Тхиен Му расположена на холме Ха Кхе, на левом берегу Парфюмерной реки, посреди поэтического и лирического природного пространства и является источником вдохновения для многих поэтических и музыкальных произведений. Нам разрешили там фотографировать и рисовать. Следующее место - холм Вонг Кань. Стоя на смотровом этаже, можно увидеть целую реку, «очаровательную реку». Вдалеке видны величественные горы. Если у вас есть возможность, посетите холм Вонг Кань на рассвете или на закате, вы увидите, что целый уголок неба Хюэ светится в мерцающем солнечном свете. Наступает закат, возвращаемся в отель, едим, спим и завтра снова отправляемся в путь.
#Kieu ( Kiều gửi bạn ạ)
CHÚC BẠN HỌC TỐT Ạ !!! ( đừng quên vote+cảm ơn cho Kiều nha, nếu có thể cho Kiều hay nhất được hông?)
AI LỚP DIU TU CÀ MO NẠ ^^
Tiếng Anh hay Anh Ngữ (English /ˈɪŋɡlɪʃ/ ) là một ngôn ngữ German Tây, được nói từ thời thời Trung cổ tại Anh, ngày nay là lingua franca toàn cầu.Từ English bắt nguồn từ Angle, một trong những bộ tộc German đã di cư đến Anh (chính từ "Angle" lại bắt nguồn từ bán đảo Anglia (Angeln) bên biển Balt)
Nguồn : Wikipedia - Bách khoa toàn thưLớp 9 - Là năm cuối ở cấp trung học cơ sở, sắp phải bước vào một kì thi căng thẳng và sắp chia tay bạn bè, thầy cô và cả kì vọng của phụ huynh ngày càng lớn mang tên "Lên cấp 3". Thật là áp lực nhưng các em hãy cứ tự tin vào bản thân là sẻ vượt qua nhé!
Nguồn : ADMIN :))Xem thêm tại https://loigiaisgk.com/cau-hoi or https://giaibtsgk.com/cau-hoi
Copyright © 2021 HOCTAPSGK