Trang chủ Ngữ văn Lớp 8 1. Phân tích ngắm trăng có sử dụng giới thiệu...

1. Phân tích ngắm trăng có sử dụng giới thiệu tác giả . ( dài xíu nha , k cần dài quaś , đừng coppy nha ) 2 . So sásnh bản dịch thơ và bản

Câu hỏi :

1. Phân tích ngắm trăng có sử dụng giới thiệu tác giả . ( dài xíu nha , k cần dài quaś , đừng coppy nha ) 2 . So sásnh bản dịch thơ và bản nguyên tác thoe 2 trường phái .

Lời giải 1 :

1 .  ,

Trong tác phẩm Ngắm trăng , Hồ Chí Minh viết : 

Ngục trung vô tửu diệc vô hoa , 

Đối thử lương tiêu nại nhược hà  ?

Nhân hướng song tiền khán minh nguyệt ,

Nguyệt tòng song khích khán thi gia .

Bài thơ được sáng tác khi Bác bị giam ở nhà lao của bọn Tưởng Giới Thạch ( tháng 8 năm 1942 đến tháng 9 năm 1943 ) . Khung cảnh ngày tù ấy được nhà thơ tái hiện ngay trong câu thơ đầu : 

" Trong tù không rượu cũng không hoa " ( Ngục trung vô tửu diệc vô hoa )

Bằng cách điệp từ " vô " , Bác đã gợi lên cảnh tù đày thiếu thốn và gian khổ .  Nhà tù là nơi mà tù nhân bị đối xử không như người bình thường vậy tại sao Bác lại nhắc đến rượu và hoa ? Các thi nhân xưa thường uống rượu , chơi hoa , thưởng nguyệt ( ngắm trăng ) nên nhắc đến hoa và rượu là cách nói khôi hài và dí dỏm . Đặc biệt , câu hỏi tu từ " nại nhược hà " cho thấy tâm trạng bối rối , xao xuyến của nhân vật trữ tình trước đêm trăng đẹp .Tâm trạng ấy lại ánh lên vẻ đẹp của tâm hồn thi sĩ : Bác yêu thiên nhiên đến say mê, nhạy cảm tinh tế với vẻ đẹp bình dị , thơ mộng của đêm trăng . Ở hai câu thơ tiếp , vẻ đẹp của nhân vật trữ tình được khóa họa như vẻ đẹp của người chiến sĩ cách mạng . Bác ngắm trăng , trăng ngắm người tù , cả hai cùng đồng điệu như tri âm , tri kỉ . Với nghệ thuật điệp ngữ , câu thơ đối xứng , cách sắp xếp nhân - song - nguyệt , đảo vị trí " thi nhân " thành " thi gia " đã gợi lên một cuộc vượt ngục tinh thần của người tù . Có thể thấy ở Bác lòng khao khát tự do cháy bỏng , phong thái ung dung , ý chí nghị lực phi thường làm sao! Tóm lại , " Ngắm trăng là bài thơ tứ tuyệt giản dị mà hàm súc cho thấy vẻ đẹp tâm hồn nghệ sĩ hòa quyện với cốt cách chiến sĩ cách mạng . 

2 . ( không có giống tại vì hai bài này đều cùng là bản thơ Vọng nguyệt ) 

khác : 

+ Câu thơ thứ hai nguyên tác là câu nghi vấn . 

Ý nghĩa hai bản : 

+ Bản dịch thơ chưa sát ý >< nguyên tác đương nhiên là sát ý .

+ Bản dịch thơ là câu trần thuật nên chưa thể hiện rõ tâm trạng bối rối , xao xuyến trước cảnh trăng đẹp >< bản nguyên tác là câu hỏi tu từ nên đã thể hiện rõ cảm xúc .

Thảo luận

Bạn có biết?

Ngữ văn có nghĩa là: - Khoa học nghiên cứu một ngôn ngữ qua việc phân tích có phê phán những văn bản lưu truyền lại bằng thứ tiếng ấy.

Nguồn : TỪ ĐIỂN TIẾNG VIỆT

Tâm sự 8

Lớp 8 - Năm thứ ba ở cấp trung học cơ sở, học tập bắt đầu nặng dần, sang năm lại là năm cuối cấp áp lực lớn dần nhưng các em vẫn phải chú ý sức khỏe nhé!

Nguồn : ADMIN :))

Liên hệ hợp tác hoặc quảng cáo: gmail

Điều khoản dịch vụ

Copyright © 2021 HOCTAPSGK