31.
A. considered
B. treated(đã đối xử)
C. agrreed
D. approved
32.
A. alike
B. like (như)
C. liking
D. unlike
33.
A. to
B. with(với)
C. for
D. from
34.
A. language (ngôn ngữ)
B. speech
C. talking
D. sentence
35.
A. saw
B. was seeing
C. was seen (thì hiện tại hoàn thành)
D. is seen
Dịch: Điều thú vị là mặc dù thực tế Chaplin đến từ Anh, nhưng anh ấy lại nổi tiếng ở các nước khác hơn là ở nước mẹ của mình. Sự thật hầu hết người Anh đều đối xử với The Tramp hơi thô thiển. Họ thường cho rằng anh ta quá để mắt đến các quý cô, và bộ quần áo của anh ta khiến anh ta trông giống một bồi bàn người Ý hơn bất cứ thứ gì khác. Nhìn chung, hình ảnh đó không giống một quý ông theo nhiều người Anh.
Tuy nhiên, những bộ phim câm đã giúp Chaplin che giấu quốc tịch thật của mình với khán giả Mỹ. Ông đã ngừng làm một bộ phim nói cho đến năm 1936 khi ông tạo ra một thứ ngôn ngữ vô nghĩa, nghe như không biết quốc tịch. Anh từng nói anh nghĩ về Kẻ lang thang như một người đàn ông có học thức, người đã rơi vào thời kỳ khó khăn. Tuy nhiên, sự thật là anh ta nổi tiếng bởi vì anh ta được coi là một nhân vật nổi dậy chống lại các tầng lớp đặc quyền.
Umi_Bae
Xin ctrhn
#Clickbim
Interestingly, despite the fact that Chaplin came from Britain, he was much more popular in other countries than in his own mother country. The truth is that most English people (31) treaded .The Tramp a little crude. It was generally thought by them that he had too much of an eye for the ladies, and that his clothes gave him an appearance more (32) like an Italian waiter than anything else. All in all the image was not gentleman-like according to many English people. However, the silent movies helped Chaplin to conceal his true nationality (33) with American audiences. He put off making a talking movie until 1936 when he made up a nonsense (34) language which sounded like no known nationality. He once said he thought of the Tramp as an educated man who had fallen on hard times. The truth is, however, that he was probably popular because he (35)was seen as a character who revolted against the privileged classes.
`->` Dịch : Điều thú vị là mặc dù thực tế là Chaplin đến từ Anh, nhưng anh ấy lại nổi tiếng ở các quốc gia khác hơn là ở đất nước mẹ đẻ của mình. Sự thật là hầu hết người Anh (31) đều vấp ngã. Kẻ lang thang hơi thô thiển. Họ thường cho rằng anh ta quá để mắt đến các phụ nữ, và quần áo của anh ta khiến anh ta trông giống một bồi bàn người Ý hơn bất cứ thứ gì khác. Nhìn chung, hình ảnh đó không giống một quý ông theo nhiều người Anh. Tuy nhiên, những bộ phim câm đã giúp Chaplin che giấu quốc tịch thật của mình (33 tuổi) với khán giả Mỹ. Ông đã ngừng làm một bộ phim nói cho đến năm 1936 khi ông tạo ra một thứ ngôn ngữ vô nghĩa (34) nghe như không biết quốc tịch. Anh từng nói anh nghĩ về Kẻ lang thang như một người đàn ông có học thức, người đã rơi vào thời kỳ khó khăn. Tuy nhiên, sự thật là anh ấy có lẽ nổi tiếng vì anh ấy (35 tuổi) được coi là nhân vật nổi dậy chống lại các tầng lớp đặc quyền.
Tiếng Anh hay Anh Ngữ (English /ˈɪŋɡlɪʃ/ ) là một ngôn ngữ German Tây, được nói từ thời thời Trung cổ tại Anh, ngày nay là lingua franca toàn cầu.Từ English bắt nguồn từ Angle, một trong những bộ tộc German đã di cư đến Anh (chính từ "Angle" lại bắt nguồn từ bán đảo Anglia (Angeln) bên biển Balt)
Nguồn : Wikipedia - Bách khoa toàn thưLớp 7 - Năm thứ hai ở cấp trung học cơ sở, một cuồng quay mới lại đến vẫn bước tiếp trên đường đời học sinh. Học tập vẫn là nhiệm vụ chính!
Nguồn : ADMIN :))Xem thêm tại https://loigiaisgk.com/cau-hoi or https://giaibtsgk.com/cau-hoi
Copyright © 2021 HOCTAPSGK