Trang chủ Tiếng Anh Lớp 12 The range on this thing is just terrible câu nên...

The range on this thing is just terrible câu nên nên hiểu thế nào. Nếu dịch là "Phạm vi về điều này chỉ là khủng khiếp" thì ko hợp lý, còn dịch "Quy mô của thứ

Câu hỏi :

The range on this thing is just terrible câu nên nên hiểu thế nào. Nếu dịch là "Phạm vi về điều này chỉ là khủng khiếp" thì ko hợp lý, còn dịch "Quy mô của thứ này thật khủng khiếp" thì phải dùng scale chứ sao lại dùng range, hay do cấu trúc câu ko dùng scale dc ?

Lời giải 1 :

The range on this thing is just terrible.

Theo mình:

→ Phạm vi ảnh hưởng của thứ này thật kinh khủng (ngoài sức tưởng tượng)

                                

Thảo luận

-- $\text{1}$
-- Lỗi latex hảaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
-- ngồi rặn nãy h mới hiểu nó nói "this thing" là là nói phạm vi hoạt động của cái thứ này kém quá, hiểu sai nghĩa câu rồi XD

Lời giải 2 :

scale không dùng được vì nó cỏ thể bị lỗi nghĩa, không phù hợp với chủ ngữ

->Phạm vi ảnh hưởng của thứ này thật khủng khiếp

Bạn có biết?

Tiếng Anh hay Anh Ngữ (English /ˈɪŋɡlɪʃ/ ) là một ngôn ngữ German Tây, được nói từ thời thời Trung cổ tại Anh, ngày nay là lingua franca toàn cầu.Từ English bắt nguồn từ Angle, một trong những bộ tộc German đã di cư đến Anh (chính từ "Angle" lại bắt nguồn từ bán đảo Anglia (Angeln) bên biển Balt)

Nguồn : Wikipedia - Bách khoa toàn thư

Tâm sự 12

Lớp 12 - Năm cuối ở cấp tiểu học, năm học quan trọng nhất trong đời học sinh trải qua bao năm học tập, bao nhiêu kì vọng của người thân xung quanh ta. Những nỗi lo về thi đại học và định hướng tương lai thật là nặng. Hãy tin vào bản thân là mình sẽ làm được rồi tương lai mới chờ đợi các em!

Nguồn : ADMIN :))

Liên hệ hợp tác hoặc quảng cáo: gmail

Điều khoản dịch vụ

Copyright © 2021 HOCTAPSGK