Trang chủ Tiếng Anh Lớp 7 viết hộ mình bài văn về Đền Hùng mới mai...

viết hộ mình bài văn về Đền Hùng mới mai mình thi rồi câu hỏi 181040 - hoctapsgk.com

Câu hỏi :

viết hộ mình bài văn về Đền Hùng mới mai mình thi rồi

Lời giải 1 :

For many generations, in the spiritual life of the Vietnamese people, always towards a fulcrum of the spirit of culture – the festival of Hung Temple and Hung Kings Hung, held on 10 March lunar year . Hung Kings – the longest anniversary has become the great anniversary of the nation, bold in spirit of every Vietnamese people. Regardless of the sky, Vietnamese people remember the anniversary of the death, both towards the source of the source – Hy Cuong – Lam Thao – Phu Tho. This is the convergence of spiritual culture of the Vietnamese people.

For thousands of years Hung Temple is a place to remember and honor the merits of Hung Kings, the symbol of the great national unity of Vietnam. Vietnamese people are fortunate to have the same group to turn to, sharing the same land area to remember, have a common temple for gratitude.Today, the festival is still held according to the culture of the nation. Not only to remember the ancestral wall, Hung King Temple Festival also aims to educate the patriotic tradition of “Drink water remember the source”, deeply grateful to the Hung Kings have built the country, resilience against foreign invaders.

Hung King’s death anniversary is the festival of the entire people, the day when all the heart in many places are still beating a beat, all eyes look the same direction: Temple Hung.

The anniversary of Hung King Vuong celebrated on the tenth of March:

"Whoever goes back and forth

Remember the anniversary of the Tenth of March."

Hung Temple Festival is a traditional festival of the Vietnamese people. The mind of people about the festival is toward the ancestors, the source with respect and deep gratitude ( Drinking water remember the source ).

From ancient times, there are gifts, accompanying the ward with music bowls, fan flags, bowls, gauze cover and gong drums. In remote villages, they usually have to pick them up two to three days later. “In the past, worshiping was performed in March ( lunar calendar ) every year. Often when the children are away for a day, on March 11 ( lunar calendar ), … Until the Nguyen Dynasty established five times once a large congress ( in the fifth and 10th decade of the decade ), there is a family temple on the same day and local people worship on March 10 ( lunar calendar ). Therefore the anniversary of the death of the new year is March 10 ( lunar year ).

Today, the organization of annual festivals is still organized according to the tradition of the nation. In even years ( 5 years ). Ancestral feasts are organized according to national rituals, organized by Phu Tho province. Resistance victory with the golden history of Dien Bien Phu ( 7 - 5 - 1954 ), September 19, 1954, at the Hung Temple, President Ho Chi Minh beloved has instructed officers, soldiers of the First Army Group Before taking over the capital: “The Hung Kings have built the country, our nephews must hold together.”

=> Translate:

Từ nhiều thế hệ, trong đời sống tinh thần của người dân Việt Nam, luôn hướng tới một điểm tựa về tinh thần văn hóa – lễ hội Đền Hùng và Hùng vua Hùng, được tổ chức vào ngày 10 tháng 3 âm lịch. Hung Kings – kỷ niệm lâu đời nhất đã trở thành kỷ niệm lớn của dân tộc, mang đậm tinh thần của mỗi người dân Việt Nam. Bất kể nơi phương trời nào, người dân Việt Nam nhớ ngày giỗ, cả hai đều hướng về nguồn cội – Hy Cường – Lâm Thảo – Phú Thơ. Đây là nơi hội tụ văn hóa tinh thần của người Việt Nam.

Từ ngàn năm trước, chùa Hùng là nơi ghi nhớ và tôn vinh công đức của Hùng vương, biểu tượng của đại đoàn kết dân tộc Việt Nam. Người Việt Nam may mắn có cùng một nhóm để quay về, chia sẻ cùng một diện tích đất để nhớ, có một ngôi đền chung để tri ân. Ngày nay, lễ hội vẫn được tổ chức theo văn hóa của dân tộc. Không chỉ để nhớ về bức tường tổ tiên, Lễ hội Đền vua Hùng còn nhằm mục đích giáo dục truyền thống yêu nước “Uống nước nhớ nguồn”, vô cùng biết ơn Vua Hùng đã xây dựng đất nước, kiên cường chống giặc ngoại xâm.

Ngày giỗ của Hùng là ngày hội của toàn dân, ngày mà tất cả trái tim ở nhiều nơi vẫn đập chung một nhịp, mọi ánh mắt đều nhìn về cùng một hướng: Đền Hùng.

Lễ kỷ niệm Hùng vua Vương được tổ chức vào ngày mùng Mười tháng Ba:

"Dù ai đi ngược về xuôi

Nhớ ngày giỗ Tổ mồng Mười tháng Ba."

Lễ hội đền Hùng là một lễ hội truyền thống của người Việt Nam. Tâm trí của mọi người về lễ hội là hướng về tổ tiên, nguồn với sự tôn trọng và lòng biết ơn sâu sắc ( Uống nước nhớ nguồn ).

Từ thời xa xưa, có những món quà, đi kèm với phường với bát nhạc, cờ quạt, bát, vỏ gạc và trống chiêng. Ở những ngôi làng xa xôi, họ thường phải nhận chúng hai đến ba ngày sau đó. “Trước đây, việc thờ cúng được thực hiện vào tháng 3 ( âm lịch ) hàng năm. Thường thì khi trẻ em đi vắng một ngày, vào ngày 11 tháng 3 ( âm lịch ), … Cho đến khi nhà Nguyễn thành lập năm lần một lần đại hội ( trong thập kỷ thứ năm và thứ mười của thập kỷ ), có một ngôi đền gia đình vào cùng ngày và người dân địa phương thờ cúng vào ngày 10 tháng 3 ( âm lịch ). Do đó, ngày giỗ của năm mới là ngày 10 tháng 3 ( năm âm lịch ).

Ngày nay, việc tổ chức các lễ hội hàng năm vẫn được tổ chức theo truyền thống của dân tộc trong những năm chẵn ( 5 năm ). Lễ tổ tiên được tổ chức theo nghi lễ quốc gia, do tỉnh Phú Đời tổ chức. Chiến thắng kháng chiến với lịch sử vàng của Điện Biên Phủ ( 7 - 5 - 1954 ), ngày 19 tháng 9 năm 1954, tại Đền Hùng, Chủ tịch Hồ Chí Minh yêu dấu đã chỉ thị cho các sĩ quan, chiến sĩ của Quân đoàn 1 trước khi tiếp quản thủ đô: “Vua Hùng đã có công dựng nước, bác cháu ta phải cùng nhau giữ lấy nước”.

Thảo luận

Lời giải 2 :

*Tiếng Anh:

"No matter who goes back and forth Remember the anniversary of the death of the tenth day of March." I also had the lucky opportunity to make a pilgrimage to the Land of the Patriarch, the Temple Temple was imprinted in my mind. Hung Temple is the name. common to the temple complex of Hung Kings on Nghia Linh Mountain in Phu Tho Province Standing on Nghia Linh Mountain overlooking the four sides, we can see in the distance is the Far Fork, where Lo River merges with the Red River. On the left is the majestic Tam Dao mountain range, on the right is the dimly visible Ba Vi peak. The fields, palm hills, tea gardens, rich villages, picturesque scenery, and midlands spread out. Here and there, there are large lakes gleaming like a mirror in the spring light.The Hung Temple historical relic consists of three main temples, namely Ha Temple, Trung Temple and Thuong Temple, according to the order. From the foot of the mountain, go up from the first steps at the foot of the mountain, we will step up many stone steps to go through the gate, the gate is built in a high arch shape, the lower floor has a large arched door, the top of the sewer pillar On the upper floor there is a smaller arch door, four corners of the roof decorated with a dragon shape, with two artisans. Between the pillar and the embossed gate are two boxers, one with a spear, one with an battle ax, wearing armor, chest decorated with tiger. In the middle of the first floor there is a great self-proclaimed "Cao son landscape" (Go up high mountain to see far and wide). There are also people translating as "Cao shan Hanh Hanh" (Duc is as big as a mountain). The back of the two tigers cover the embodiment of the divine guardian. Ha Temple is said to be the place where Mother Co gave birth to wrap hundreds of eggs, after hatching into 100 sons, the origin of "compatriots" (together wrapped) originated from here. Hạ Temple was built according to the "second" style of architecture (two horizontal lines overlapping each other), including two precepts and harem buildings, each with three compartments. At the foot of the Temple is the Beer House with hexagonal shape, with six roofs. On the top there is a wine-shaped covering, six roofs are covered with tiles inside, cement-covered outside, with six pillars made of round bricks. In the stele house set with steles, the content of President Ho Chi Minh's advice when he visited Hung Temple on September 19, 1945: “The Hung Kings had meritorious achievements in the country. water. ”Near the Temple of Thien Quang, there is Thien Quang Temple. In front of the pagoda, there is an almond tree where Uncle Ho talked with cadres and soldiers of the Vanguard Army before returning to take over Hanoi capital. In front of the temple yard, there are two four-storey cylindrical monks. On the roof covered with lotus. The hollow is hollow, the arch is small. In the tower are incense sticks and stone steles engraved with the names of the monks who have practiced and passed away at the temple. Through Ha temple, we ascend to Trung temple. It is said that this is the place where the Hung Kings and the Lac lords and Lac generals went on a sightseeing trip to see nature and to discuss water affairs. Here, the sixth Hung King gave up the throne to Lang Lieu - a filial son because he had the merit to make banh chung and thick cakes. The temple was built in the most geometric shape (a horizontal line) with three spaces facing south. Thuong Temple is the highest, located on the top of Hung mountain. Thuong Temple has the name of “Kinh Thien Tien Dien” (Dien Cau Troi). In Thuong Temple, there is a great self-titled "Nam Viet million ancestors" (enlighten Vietnam). On the left-hand side of the temple is a sworn stone pillar, which is said to be erected by Thục Phan when the 18th Hùng King conferred the throne to make a vow to protect the country. The tomb of Hung Vuong is said to be the tomb of the 6th Hung King. The tomb is located in the east of Thuong Temple, located at the top of the painting team, the foot of the water pedal, the face turns to the Southeast. Tombs are square, columns are wall, there are eight curved corners, forming two roofs. On the upper and lower floors are four dragons, the top of the tomb is shaped like "too pearl" in the area of ​​"eternal dragon". In the mausoleum is the tomb of King Hung. The tomb was built in a long rectangular shape with a roof of the roof. Inside the mausoleum, there is a stone tablet inscribed with: The main schedule (the main tomb). Above the three sides of the tomb all have the title: Hung Vuong Tomb (Hung Vuong Tomb). "Going through the mountain village, Even though the memory of my country is missing thousands of years" Indeed, anyone who has ever come to Hung Temple, once lived in a sacred feeling tinged with the legendary color of history, no need to go. through "Even mountain village", wherever we are, we always remember "our country of thousands of years".

*Tiếng Việt:

"Dù ai đi ngược về xuôi

Nhớ ngày giỗ Tổ mùng mười tháng ba”.

Em cũng đã có dịp may mắn một lần được hành hương về đất Tổ, phong cảnh Đền Hùng đã in sâu trong tâm trí em.

Đền Hùng là tên gọi chung cho quần thể đền thờ các vị vua Hùng nằm trên núi Nghĩa Lĩnh thuộc tỉnh Phú Thọ. Đứng trên núi Nghĩa Lĩnh nhìn ra bốn bề, ta có thể thấy phía xa xa là Ngã ba Hạc, nơi sông Lô nhập dòng với sông  Hồng. Phía bên trái là dãy Tam Đảo hùng vĩ. Phía bên phải là ngọn Ba Vì mờ mờ xanh ẩn hiện.. Đồng ruộng, đồi cọ, vườn chè, làng xóm trù phú, cảnh đẹp như tranh, vùng trung du trải rộng ra trước mắt. Đây đó rải rác những đầm hồ lớn lấp loáng như gương dưới ánh xuân. Khu di tích lịch sử Đền Hùng bao gồm ba đền chính là Đền Hạ, Đền Trung và Đền Thượng theo thứ tự từ dưới chân núi đi lên. Từ những bậc đầu tiên dưới chân núi, ta sẽ bước lên nhiều bậc đá để đi qua cổng, cổng được xây kiểu vòm cuốn cao, tầng dưới có một cửa vòm cuốn lớn, đầu cột trụ cống tầng trên có cửa vòm nhỏ hơn, bốn góc tầng mái trang trí hình rồng, đắp nổi hai con nghê. Giữa cột trụ và cổng đắp nổi phù điêu hai võ sỹ, một người cầm giáo, một người cầm rìu chiến, mặc áo giáp, ngực trang trí hổ phù. Giữa tầng một có đề bức đại tự: “Cao son cảnh hành” (Lên núi cao nhìn xa rộng). Còn có người dịch là “Cao sơn cảnh hạnh” (Đức lớn như núi cao). Mặt sau công đắp hai con hổ là hiện thân vật canh giữ thần. Đền Hạ theo tương truyền là nơi mẹ  u Cơ sinh ra bọc trăm trứng, sau nở thành 100 người con trai, nguồn gốc “đồng bào” (cùng bọc) được bắt nguồn từ đây. Đền Hạ được xây theo kiến trúc kiểu chữ “nhị” (hai vạch ngang chồng lên nhau) gồm hai toà tiền bái và hậu cung, mỗi toà ba gian. Ngay chân Đền Hạ là Nhà bia với có hình lục giác, có sáu mái. Trên đỉnh có đắp hình nậm rượu, sáu mái được lợp bằng gạch bìa bên trong, bên ngoài láng xi măng, có sáu cột bằng gạch xây tròn, dưới chân có lan can. Trong nhà bia đặt bia đá, nội dung ghi lời dặn của Chủ tịch Hồ Chí Minh khi Người về thăm Đền Hùng ngày 19/9/1945:

“Các Vua Hùng đã có công dựng nước..
Bác cháu ta phải cùng nhau giữ lấy nước ”

Gần Đền Hạ có chùa Thiên Quang thiền tự. Trước cửa chùa có cây thiên tuế là nơi Bác Hồ đã nói chuyện với cán bộ và chiến sĩ Đại đoàn quân tiên phong trước khi về tiếp quản Thủ đô Hà Nội. Trước sân chùa có hai tháp sư hình trụ bốn tầng. Trên nóc đắp hình hoa sen. Lòng tháp xây rỗng, cửa vòm nhỏ. Trong tháp có bát nhang và tấm bia đá khắc tên các vị hoà thượng đã tu hành và viên tịch tại chùa. Qua đền Hạ, ta lên đến đền Trung. Tương truyền đây là nơi các Vua Hùng cùng các Lạc hầu, Lạc tướng du ngoạn ngắm cảnh thiên nhiên và họp bàn việc nước. Nơi đây vua Hùng thứ 6 đã nhường ngôi cho Lang Liêu – người con hiếu thảo vì đã có công làm ra bánh chưng, bánh dày. Đền được xây theo kiểu hình chữ nhất (một vạch ngang), có ba gian quay về hướng nam. Đền Thượng nằm cao nhất, được đặt trên đỉnh núi Hùng. Đền Thượng có tên chữ là “Kinh thiên lĩnh điện” (Điện cầu trời). Trong Đền Thượng có bức đại tự đề “Nam Việt triệu tổ” ( khai sáng nước Việt Nam). Bên phía tay trái Đền có một cột đá thề, tương truyền do Thục Phán dựng lên khi được Vua Hùng thứ 18 truyền ngôi để thề nguyện bảo vệ non sông đất nước. Lăng Hùng Vương tương truyền là mộ của Vua Hùng thứ 6. Lăng mộ nằm ở phía đông Đền Thượng, có vị trí đầu đội sơn, chân đạp thủy, mặt quay theo hướng Đông Nam. Lăng hình vuông, cột liền tường, có đao cong tám góc, tạo thành hai tầng mái. Tầng trên và dưới bốn góc đều đắp bốn con rồng, đỉnh lăng đắp hình “quá ngọc” theo tích “cửu long tranh châu”. Trong lăng có mộ Vua Hùng. Mộ xây hình hộp chữ nhật dài, có mái hình mui. Phía trong lăng có bia đá ghi: Biểu chính (lăng chính). Phía trên ba mặt lăng đều có đề: Hùng Vương lăng (lăng Hùng Vương).

"Đi qua xóm núi Thậm Thình

Bâng khuâng nhớ nước non mình nghìn năm"

Quả thực, ai đã từng đến với Đền Hùng, được một lần sống trong cảm giác thiêng liêng nhuốm sắc màu huyền thoại như thế của lịch sử thì đâu cần đi qua "xóm núi Thậm Thình", dù ở bất cứ nơi đâu, trong lòng ta cũng luôn nhớ đến "nước non mình nghìn năm".

*Chúc bạn học tốt! ^_^




Bạn có biết?

Tiếng Anh hay Anh Ngữ (English /ˈɪŋɡlɪʃ/ ) là một ngôn ngữ German Tây, được nói từ thời thời Trung cổ tại Anh, ngày nay là lingua franca toàn cầu.Từ English bắt nguồn từ Angle, một trong những bộ tộc German đã di cư đến Anh (chính từ "Angle" lại bắt nguồn từ bán đảo Anglia (Angeln) bên biển Balt)

Nguồn : Wikipedia - Bách khoa toàn thư

Tâm sự 7

Lớp 7 - Năm thứ hai ở cấp trung học cơ sở, một cuồng quay mới lại đến vẫn bước tiếp trên đường đời học sinh. Học tập vẫn là nhiệm vụ chính!

Nguồn : ADMIN :))

Liên hệ hợp tác hoặc quảng cáo: gmail

Điều khoản dịch vụ

Copyright © 2021 HOCTAPSGK